不是我敏感,但常常看陌生的醫生,醫生就會跟我講一下台語,後來發現我用道地流利的台語回應他時,或者他自己講不下去時(很多醫學專業名詞),醫生就會自動切換成國語,難道真的因為我的姓,看起來就是外省人?(我台灣土生土長長大的)。但生活上遇到其他的陌生人看到我的姓,就不會這樣子故意要烙台語,難道醫生養成教育有什麼類似省籍情結的東西嗎?
文章關鍵字
好奇你的姓是什麼
你可以直接回他「講人話...」
njjnjj wrote:
不是我敏感,但常常看陌生的醫生,醫生就會跟我講一下台語,後來發現我用道地流利的台語回應他時,或者他自己講不下去時(很多醫學專業名詞),醫生就會自動切換成國語,難道真的因為我的姓,看起來就是外省人?(我台灣土生土長長大的)。但生活上遇到其他的陌生人看到我的姓,就不會這樣子故意要烙台語,難道醫生養成教育有什麼類似省籍情結的東西嗎?
醫生常接觸的病患通常是長輩...
而和這些長輩們溝通通常會用到台語...
所以...台語也就常常會脫口而出了...
應該是有些症狀或痛感是用台語解釋較清楚
redman8866 wrote:
好奇你的姓是什麼

我也好奇
redman8866 wrote:
好奇你的姓是什麼...(恕刪)


其實台灣本土的姓也未必是閩客族群
像粘姓就是⋯
Sinfield:
其實台灣本土的姓也未必是閩客族群
像粘姓就是⋯

喔~ 我之前還在想,名嘴粘嫦鈺的姓怎麼那麼少見,原來是這樣。
樓主,台語和國語在台灣本來就是兩大主流,兩個都要習慣,等到哪天人家跟你說客家話,你再發文還不遲。
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!