是台灣的教育害你英文不好嗎?

其實很多台灣人英文也算ok啦。我以前上班時一群業務都是台灣土生土長的。跟客戶用英文交談完全沒問題啊。不過一定聽的出來。

主要的問題是沒有那種環境。很多用詞只有在當地久了,才能"習慣"。因為要學幾乎不可能。

而發音的話就更不用講了。沒有常常在講,有很多發聲的方式台灣本地人根本不會。

舉個例子講,three這個字,大部分台灣人都發成su-ri或s-lee。但是正確方法是將舌頭放到門牙下面,而舌頭要微吐出來,吐氣發出th這個音後,舌頭退回去完成ree這個音。

小小的細節,聽起來大不同。北美當地人從小講到大。口內各個部位該如何運作來發某個聲都是自然反應了。但要說講到跟北美人一樣... 沒熟悉每個發音的方式以及技巧,人家美國人一聽就知道了。
azenis wrote:
其實很多台灣人英文也...(恕刪)


Selina總是念臺語諧音,變成三字經髒話...

Th總是念z....

我以前國小三年級也是去補過英文補習班,上何嘉仁,短期的大概三個月吧,之後國高中,甚至於二專二技,英文至少都有80,但我覺得不是我厲害,是職校課本,考題太落伍...
如果台灣的官方語言不是中文
然後在教國文的時候教"動詞加主詞會成為個句子"
我才不信有多少人的國文講的出口

hp不p wrote:
小的我英文還不錯。但...(恕刪)


不是不好而是失去學英文的心。

都是為了考試的英文
psychokiller wrote:
我來幫你答吧因為語言...(恕刪)


所以臺灣學生是這樣,學英文,死背英文,每次考試都能夠考90~100,但是生活實際應用英文卻是不行。

現在好像有比較好了,不會像以前只是純死背。早期還有英文老師在學校教英文,但不敢與外國人交談。
學英文的最基本,就是要聽!要一直聽!

國外的華人第二代怎麼教小孩中文?
就是一直講給他聽、一直講給他聽。

讀跟寫就先扔一邊去了,因為那都還要排在「說」之後。


這世界上有人語言是聽不懂卻能學會的嗎?那叫做考古!
因為那種語言已經死了,不會再變了,你也不用再拿他來交談。
你念錯也無所謂,反正不需要。


人一出生就已經很淺顯的告訴我們語言怎麼學。
天生耳聾的人,有可能學會說中文或英文嗎?
你怎麼教會一個小朋友從只會哭到會講話?

道理就是在那邊:一直聽,一直聽。

不要去看外語片還看字幕,你看港片不看字幕,遲早也會說廣東話。
看日劇也會溜兩句日文,看韓劇也知道歐巴不是阿姨。
英文要好,當然是美片卯起來看。

好在英文四處都有,還真不用整天看電影.... 看 NBA 就可以!記得字幕遮著!
-= 散仙 =-
嗯...

我覺的是人的問題,
想學就會學的好,
不想學, 就會怪環境~

哈哈哈~



cchangg wrote:
學英文的最基本,就是...(恕刪)


我都故意買沒有中文字幕的dvd,純美版1區dvd,連藍光片也故意買進口版無中文字幕,結果被朋友講浪費錢...

Loompster wrote:
我都故意買沒有中文字...(恕刪)

其實參加audible 會員
去聽電子書
增加聽力真的很快
很而發音也很標準

台灣有些補習班名師的發音 我都覺的很可怕
psychokiller wrote:
其實參加audibl...(恕刪)


我買的是黑暗騎士藍光進口版,還蠻早期的版本,無中文字幕,但是有英文字幕,沒有字幕看起來比較過癮,有點身歷其境的感覺...

另外的方式,多看外國部落客寫的文章,了解一下目前的流行語是什麼。買東西時學著看英文包裝上的字,看久了會知道在寫什麼意思。

我覺得有時候是學的人怠惰,老師只是帶學生入門而已,要如何學則是靠學生自己。我以前也是逼自己聽icrt,雖然當時班上只有我在聽,同學不知道有這東西
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 20)

今日熱門文章 網友點擊推薦!