所羅門的惡夢666 wrote:
沒看過這個節目會降低...(恕刪)


沒愛看這個節目

會降低我的智商

宅男也不犯法....我的宅女離開我,變成開朗少女了....,那我也要變成陽光男孩!! 結果現在來了一個天然呆女~真是幸福.
賈雨村言 wrote:
不然要怎麼念?...(恕刪)


對阿 阿抹咩安抓戀

修一 wrote:
實就算同東西,台語念法也不一定一樣
例如:麵包
有人念米包
但我念"胖"。



例如:燒胖

吐司
wasabi 註定離不開醬油!!
大學生了沒我只注意大元一個,其它的我無視


hoonpoon wrote:
騷剛才看到大學生...(恕刪)
450D+10-22+17-55+18-55+55-250+430EXII
plus1087 wrote:
例如:燒胖 吐司...(恕刪)

直翻成國語就是"便宜的麵包"...
我是道地南部人大學前都在南部
在小學時歷經說台語要罰的年代
我上大學時才發覺北部人真的比較少說台語
很多同學北部人聽不太懂 也別說要講了
要不是現在注重母語發展 我想台語真的很多人都不會了
在台灣 台語也分很多腔
我印象最深的是宜蘭人 雖然也說台語很多東西的唸法跟南部都不太一樣

騷這個字的確是這樣唸的
O小華 wrote:
胖是日語...(恕刪)


其實台語很多都是日語...像打火機...
似乎以北的居多都說"米包"
南部說"胖"較多@@?(我南部)
O小華 wrote:
胖是日語...(恕刪)


的確,台語麵包唸"胖"是日語。

也是因為台灣經過日本殖民留下的習慣。

舉凡,螺絲起子,打火機,最長聽到的大概就是汽機車的周邊配件/零件,後照鏡 方向盤 電池 離合器....等等

但是你要說這是台語好像也不太對...

不過我麵包也都是唸"胖"...
嬲~二男一女.閩南語音就是(騷).
嫐~二女一男.閩南語音直接唸~秋.
ettvyang65 wrote:
大學生了沒我只注意大元一個,其它的我無視
看頭像就知道我喜歡誰

答:都喜歡
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!