跪求英文達人幫看一下哪些詞該修改才正確!謝謝

masseffect wrote:
不對...buddy...(恕刪)


或許是印度發音的buddy。

要不然我的 buddy u 得發音跟 cup 得 u 類似,較為輕些。
想在請教各位大大們,有沒有什麼挑釁、嘲弄之類簡單易懂的英文短句不帶Fxxk字語的短句能夠分享一下嗎?
例如:打我阿笨蛋 、肉腳太嫩 、啦啦啦打不到打不到⋯等等之類的短句?

冷凍鮮屍 wrote:
想在請教各位大大們...(恕刪)


Rookie

Dumb ass

冷凍鮮屍 wrote:
想在請教各位大大們...(恕刪)


Catch me if you can...

冷凍鮮屍 wrote:
想在請教各位大大們...(恕刪)

要看你要講到啥程度的挑釁
真要講可以講到很羞辱人,很難聽的程度
Fxxk字眼其實只是一般等級的罵人而已
大大請問一下這句rookie的含義是什麼意思呢

Loompster wrote:
Catch me if...(恕刪)


神鬼交鋒??是表示什麼呢?

東窮西弱南逃北趴 wrote:
要看你要講到啥程度...(恕刪)


恩我只是想要學有點嘲諷的句子、fxxk這種我不想在遊戲中罵人!畢竟只是遊戲何必如此呢呵呵!

我最近常朋友教我的一句 不錯的(hey come kiss my ass !)後加上幾聲嚕嚕嚕嚕⋯

冷凍鮮屍 wrote:
大大請問一下這句rookie...(恕刪)

你查到的是什麼?
冷凍鮮屍 wrote:
神鬼交鋒??是表示...(恕刪)


這不是神鬼交鋒,片商亂翻的....

Rookie就弱雞,不然打noob也可以,反正都是新手的意思。要挑釁別人你可以先看對方怎麼挑釁你,你再把句子記起來自己用就好。
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)

今日熱門文章 網友點擊推薦!