linml0125 wrote:
kyo0718852...(恕刪)

linml0125 wrote:

linml0125 wrote:
kyo0718852...(恕刪)


不管是疑問還是肯定

感覺現在大家都用''那''比較多耶





看樣子~
目前已經有2種說法了..

有人認為

"出去再付"

也有人認為

"出去在付"



一堆人認為這是國小就有教的事情~


卻分成2派....



還有一堆人在那裡大聲說~

這有什麼好問的~


越簡單的問題~.....有時候才是需要深入探討吧~
台中大金蕉 wrote:
借題請教一下各位大大~~

"需要"與"須要"正確要如何區分??....



如同英文的及物動詞一樣,

需是跟人有關的, 我需要你, 你需要我, 這是我的需要.

須是跟物有關的, 這件事須要這樣做,

有錯請指正.


再~才對!
這個好像不用問就知道了對吧
歡迎參觀我的xuite網路日誌 http://blog.xuite.net/tommy671122/Blog
bigp5112 wrote:
基本上"出去再付"這...(恕刪)


終於看到像樣的回答了
進場先不用付錢,要出場時"再"到收費亭付錢
然後就可以離開囉!
我覺得大家可能想得太複雜了,
問題不在"在"和"再",
而在於"出去在付"根本就是台語,
不知道是哪個天才想出來的?
彈劾他吧!

寫"請於離(出)場時繳費"不就得了.....
keys fan wrote:
糾正這種東西滿有成就感的阿!!

哪像我最近一次糾正錯字是糾正我朋友給我的光碟
上面寫著"范逸巨"...(恕刪)


第一時間沒會意過來,過了幾秒...爆笑!我笑出來了,呵呵。
看棒球比賽的樂趣之一,是你永遠不知道那一場比賽會是經典比賽,要是被你賭到一場好比賽,再困難的人生也覺得可以繼續活下去...
陳經理 wrote:
感謝各位的詳細解答~...(恕刪)

你叫陳經理耶~問這種問題...你問別人可不可以問..當然你愛怎麼問就怎麼問..只是.....
dracula.lo wrote:
"再"才對

我有另一個問題
1."行頭"念成"航頭" 吧!而不是"型頭"吧!還是現在改了
2."邂逅"念成"邂購"吧!而不是"邂後"吧!還是又改了~
...(恕刪)


我是覺得現在的記者與主播程度降低了
讀稿或是報導時錯誤一堆

談話節目的字幕更是慘不忍睹
這種月經文在01都不知道被討論幾萬遍了

有需要再一直討論下去嗎???


啥鬼道理~正義語言我聽不懂啦~!!!
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 8)

今日熱門文章 網友點擊推薦!