這是個現實的東西, 即使注音是好東西, 使用人數不多還是會被淘汰的
但是注音可以撐這麼久也是多虧台灣人努力使用推廣
不過如果要把它變成中文必修的工具~很難(因為有logi共仔)
只能說他不會消失, 除非台灣出現的腦殘的政客刻意去移除它, 然後強迫使用半套中文拼音工具
對岸用漢語拼音結果他們的中文比台灣人還標準
adiouthg
標準?這跟感官喜好很主觀標準一樣..無解的標準定義
cougar2015
沒去過大陸
skyline1012 wrote:
以前國家在教育我們,都要使用注音,但是慢慢長大之後其實發現全世界中文語系國家,只剩下台灣在用注音而已

其實後來發現拼音比起注音好很多,於是就google一下,發現有人也持有這類的看法,請問大家覺得呢?

使用注音符號才能講標準國語,才能寫出正統 繁體字。
在大陸抖音上就常見 影片字幕常夾雜英文單字替代原有的字,
這是拚音跟不上使用注音符號的準確,正確。
注音符號超好用,很多字根本可以用注音符號取替…多麼可愛的文字表達
要不要廢掉注音我沒意見,但是千萬不能廢掉注音輸入法,我都五六十的人了,難不成還叫我去學新的輸入法?
skyline1012 wrote:
以前國家在教育我們,...(恕刪)
多學一種方法,沒有什麼壞事!
反而覺得官方目前使用的通用拼音才不需要存在,完全看不懂國際比賽運動員英文拼音,
例如張chang外國人都念錢,tsai,hsu之類,突然想到李振昌cc lee,為什麼都都用c發音,應該是個人對通用拼音的熟悉度太糟,

中文字拼音就是注音符號,英文字母要拼中文字使用漢語拼音,既能視需求選擇又能與國際接軌,事情會簡單很多,
只看了頁1
聲韻學家章太炎先生,第一次了解,原來華人有這號人物啊,可以比美大韓民國人心目中的世宗大王了。雖然宋影帝演的那部電影我沒看,韓字可能不是世宗發明的呦
skyline1012 wrote:
許多人已經能夠體認學英文不應該從音標著手


我不懂,英文不該從音標著手嗎?
雖然我英文很爛
bus公車/發音 匾額死 嗎?鼻屎?
這裡不能只貼注音輸出喔,怎麽貼伯呃斯啊?我笨耶
靠,又不知道怎麼學習了。
中字不懂,有字典,有辭海。科技不懂,問人誰知誰會,學不會的問你你也會很煩厭吧!
英文26字母,日文五十音,韓文,拉丁,俄文,菲文怎學,我不知道啦。台語沒在學校學過。我說丁子槌子你知道是什麼嗎?我不看紅磨坊,歌劇,英國語和美國語有什麼差異。等等又如何。別世界村,好不好?日本如果不接收日本島以外的任何1cc的物品,能養活現在的日本島的人嗎?
語言學是很有造詣的,很困難的,很感性的,很多樣豐富性。
看看沈小婷入圍plan999的發言吧(我就故意打plan怎樣),"很幸運"的前與後還有非上帝視角的一切。
我不敢狹隘。(狹隘)這兩字,人與人對話粉少用吧。 也不會用粉少。而是很少
漢語拼音怎麼出生的,我不知道。重點是統一吧。以前韓半島不是文字都是中文嗎?如果全地球只剩華人,有需要拼音嗎???
不清楚大陸拼音,是怎麼顯示聲調的?
漢語拼音的聲調顯示法是用 一聲/二聲/三聲/四聲/輕聲。
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 61)

今日熱門文章 網友點擊推薦!