好寶寶日記 wrote:
沒有ESP的車, 真...(恕刪)
沒有ESP的車, 真的不要考慮, 連想都不要想
ESP此主動式安全系統可防止80% 因打滑所造成的意外事故
According to statistics provided by Robert Bosch GmbH (www.bosch.com), skidding is the cause of one quarter of all accidents. They also show that 60% of all accidents with fatal injuries happen through side crashes caused mainly by skidding.
根據 所提供的統計數據羅伯特·博世有限公司 (www.bosch.com),側滑是四分之一的事故的原因。他們還表明,與致命的傷害發生過側面碰撞所有事故的60%,主要是由於打滑。
A NHTSA (U.S. National Highway Traffic Safety Administration) study also showed that passenger cars that had been fitted with ESP as standard equipment from 1997 to 2002 had, on average, 35% fewer driving accidents than for the same vehicle models before the standard fitment of ESP, with the number of fatal driving accidents reduced by 30%.
NHTSA (美國國家公路交通安全管理局)的研究也顯示,已被配備有ESP作為標準設備1997年至2002年乘用車有,平均減少35%的交通事故比的標準裝修前相同車型ESP,用致死的交通事故降低30%的數量
www.bosch.com
好文
引經據典 標記
關閉廣告