FF系列出了二十幾年
中文化一直以來想都不敢想
沒想到居然會在PS3實現
還有已經買亞版的朋友們
因為你們的關係
讓遊戲公司對台灣的市場抱有希望
常常看到一些遊戲的論壇裡常常充斥著抱怨
希望各位網友多點正向的支持
讓SCET更有動力
未來可以爭取更多的福利
SCET以及負責中文化的小組有你們真好
加油
sillygoose wrote:
翻譯應該是SE做的,剛剛有消息也不排除有360版,如果是SCET翻的應該不可能會有360的份。
其實整件事情的始末..據傳應該是這樣..
首先..FF13中文化inPS3 這消息..其實是先從微軟那邊傳出的(12月底-1月初)
所以 才會有後來以下這兩條消息出現..
1."FF13中文化是由SE SCEH 微軟三方合作"
2."微軟後面也會發表FF13中文化"
如今 現在最新的消息是..
http://gnn.gamer.com.tw/1/42251.html
FF13中文化為SCE Asia 中文化團隊負責
日媒報導會讓FF13中文化inPS3的原因
1.ps3沒盜版
2.已有不少賣超過10萬片的遊戲軟體
3.不想就算能賣10萬片..但是有更多是用非法軟體的(寧可錯殺也不願放過..)
傳聞中文版價格約在1500-1800(目標價1590)
關閉廣告