如果你是一個Superdry喜愛者慢慢地你可能會注意到另一個運用超瞎漢字在衣服上的英國品牌沒錯!就是標題寫的Tokyo Laundry(東京洗衣店)連品牌名字都讓人摸不著頭緒這個跟隨Superdry風格的品牌感覺就好像Uniqlo的副牌g.u.價格比Superdry親民許多,只是不知道版上有沒有人入手過它們家的衣服,不知品質如何?只是逛著它們的官網,發現它用在衣服上的漢字,跟Superdry有得比如果你能接受Superdry,你也能接受Tokyo Laundry嗎?
夭壽喔~沒事看到這個~害我也手滑刷了一堆,結賬時把收件地點改成台灣還有意外驚喜,他們會把英國國內的稅扣除(應該是啦),大約是八五折,加上首次的八折碼,真的很划算~希望衣服能有SD七成的品質我就很滿意了...等到貨再來分享一下~順便回一下樓上的,對一個剛生小寶寶的新手爸爸而言,”轉到寶寶轉到“還挺酷的~不喜歡這種蠢蠢的漢字可以選一些沒有字的呀,看起來料子差不到哪去~